童不归提示您:看后求收藏(第722章 抵达泰国,翻译成华夏文,别又缘,童不归,乐可小说),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

他甚至都怀疑自己有可能会被双方抛弃,真要出现这个结果,自己就算是彻底废了。

当戴先生走进他办公室时,丘比沙赶紧谄媚的问道:“戴先生,你什么时候过来的?”

丘比沙只能装作不知道,戴先生淡淡一笑道:“过来一小时,跟索菲娜董事长谈点事……”

“你们谈完了?”

“嗯。暂时谈完了,丘比沙,你是不是很好奇我跟她都谈些什么?”

“戴先生,好奇是人的天性,你既然不想让我知道,我也不会去打听……”

丘比沙这句话倒也算诚实,戴先生听后又是微微一笑。

“丘比沙,不该知道的绝对不要去打听,好奇害死猫。该你知道时一定都会告诉你……”

“戴先生,请你放心,我绝对不会做不该做的事。”

丘比沙可不傻,他不可能做出让戴先生厌恶之事,自己小命就捏在戴先生手里。

戴先生只待十几分钟,然后就离开丘比沙办公室。他过来只是敲打一下丘比沙,让他不要有异心,仅此而已。

回到自己办公室后,戴先生又仔细研究一下索菲娜给的方案,他发现自己竟然连一个字都改不了。

他把方案底稿发到辛灵梅邮箱,他知道辛灵梅此时已经到泰国。

他没给辛灵梅打电话,只是发了个信息,提醒辛灵梅抽时间看邮件。

辛灵梅此时正在享受按摩,她和赵奕欢在同一房间。两个半小时的按摩,让她浑身上下确实很舒畅。

戴先生发的邮件她并没有仔细看,她只是看一眼,随后就把邮件发给宋浩天。

宋浩天收到邮件后,迅速给许文秀发过去,然后又给她打电话。

“妞妞,这是迪拜发过来的合作方案底稿,你尽快研究一下,然后翻译成华夏文再发给我。”

“好的,哥,我这就看看,但要明天才能翻译好。”

“没事,不急,明天就明天吧。”

合同是英文版,许文秀英语水平要比赵奕欢还要好,远不是宋浩天跟辛灵梅所能比。

术有专攻,不是自己强项那就交给专业人去处理。

索菲娜不懂华夏语言,她跟戴先生和辛灵梅交谈,用的都是英语。这么大事,她不敢交给别人去做,所以她只能做出英语版。

五点,赵奕欢才回到房间,宋浩天还在研究索菲娜的方案。赵奕欢已经把方案全部看完,她对这个方案非常满意。

“浩天,索菲娜这个方案堪称完美,她确实是个人才。”赵奕欢由衷感叹,不服不行。

“要不你把它翻译成华夏文,对英文我可不如你。这既是方案书,同时也是合作合同,到时候肯定是双语版合同……”

“没问题,不过得需要时间,我至少也得明天晚上才能翻译出来。”

“可以,我让妞妞也翻译一份,到时候再对比一下,这么大事必须谨慎完成,不能出现一丁点瑕疵。”

“放心吧,老公,我对自己英文还是非常自信的。妞妞英文水平比我只强不差,我俩翻译完基本就可以定稿。”

“好,等晚宴结束后再做吧,接下来行程安排满满的,你要合理安排一下时间,暂时也不是很急……”

本章未完,点击下一页继续阅读。

都市言情小说相关阅读More+

京剧猫之我成为了阿紫的哥哥

李飞雪月

星际机甲之破晓者

十八枝

混沌天印

宇然

快穿穿成年代文男配

月初圆

神助:从无业游民到霸道总裁

好物角

光棍修仙传

sbanjvko